We want to provide an update on Fr. Fernando’s health status and keep everyone informed on his progress.
Please read on for the latest information.
Queremos proporcionar una actualización sobre el estado de salud del P. Fernando y mantener a todos informados sobre su progreso. Siga leyendo para obtener la información más reciente.
December 05 1:00PM -As many of you know, Fr Fernando has been dealing with chronic pain and even with medications it is difficult to manage. He has been in hospital since 12/2 to look at alternatives to help with the pain. Today (Thursday 12/5) he underwent an ablation to attempt to interrupt the pain. Fr Fernando is out of the procedure…it will take a day or so to see if the procedure will have long term effect. Thank you for the prayers and support. thank you, Fr Eric.
5 de diciembre, 1:00 PM Como muchos de ustedes saben, el Padre Fernando ha estado lidiando con un dolor crónico que, incluso con medicamentos, es difícil de manejar. Ha estado hospitalizado desde el 2 de diciembre para explorar alternativas que puedan ayudar con el dolor. Hoy, jueves 5 de diciembre, se sometió a una ablación para intentar interrumpir el dolor. El Padre Fernando ya salió del procedimiento… tomará uno o dos días para ver si tendrá un efecto a largo plazo. Gracias por sus oraciones y apoyo.Gracias, Padre Eric
5 October 2024 – Fr Fernando is doing better and is at home now…Resting. Thank you again for the prayers and support.
5 de Octubre de 2024 – El P. Fernando está mejor y ya está en casa… Descansando. Gracias de nuevo por las oraciones y el apoyo.
1 October 2024 (Memorial of St Therese of Lisieux)
Dear Friends of Fr Fernando…here is the latest update: He has been in the hospital the last few days and will remain here until they are able to find an at home regiment for pain management. He has been dealing with increased pain and trouble breathing. Please keep him in your prayers and he is very thankful for your loving and caring support.
1 de octubre de 2024 (Memoria de Santa Teresita de Lisieux)
Queridos amigos del P. Fernando… Aquí está la última actualización:
Ha estado en el hospital los últimos días y permanecerá ahí hasta que puedan encontrar un procedimiento en casa para el manejo del dolor. Ha estado lidiando con un aumento del dolor y problemas para respirar. Por favor, manténgalo en sus oraciones. Él está muy agradecido por su apoyo cariñoso.
Fr. Fernando Update 7/30
Good News so far! No new tumors and the ones that are there don’t appear to be growing. I will continue with the same treatment and have more scans in 6 weeks. Thank you for your love, support, and prayers! Fr Fernando.
¡Buenas noticias hasta ahora! No hay tumores nuevos y los que están ahí no parecen estar creciendo. Continuaré con el mismo tratamiento y me haré más scans en 6 semanas. ¡Gracias por su amor, apoyo y oraciones! P. Fernando.
Fr. Fernando update 7/1
This is the most recent update of my condition. I went to the doctor, and it appears that the present drug regime is working. It appears that the tumors are not growing. I will confirm this in one month with a new MRI scan. I will continue the current drug treatment until then. Thank you for all of your prayers and I am truly thankful for the celebration of my 25 anniversary this past month. Peace and blessings.
Esta es la actualización más reciente de mi condición. Fui al médico y parece que el régimen actual de medicamentos está funcionando. Parece que los tumores no están creciendo. Lo confirmaré en un mes con una nueva resonancia magnética. Continuaré con el tratamiento farmacológico actual hasta entonces. Gracias por todas sus oraciones, estoy verdaderamente agradecido por la celebración de mi aniversario #25 el mes pasado. Paz y bendiciones.
12 June 2024
Latest Update.
I am sorry about not updating you all sooner. There was not much to update until today. Because of my pain, I needed to go to the Emergency Department and receive extra pain management medicine. During my visit, it was confirmed that the tumors on my lung from last month are growing despite the chemotherapy treatment. I also have two new masses on my chest and side. These two new tumors are causing great pain. My oncologist has been informed of the most recent updates and I will meet with the team as soon as possible to see if there are any next steps. I will review the options with them and pray for discernment of the next steps I should take in my treatment. As I reflect today on the 25th anniversary of my priesthood…I am thankful for the gifts that I have received the loving people God has placed before for me to express his love and to be loved by you all. Thank you again for the prayers and loving support.
May God Bless you!
Fr Fernando
Última actualización.
Lamento no haberlos actualizado a todos antes. No había mucho que actualizar hasta hoy. Debido a mi dolor, tuve que ir al Departamento de Emergencias y recibir medicamentos adicionales para controlar el dolor. Durante mi visita, se confirmó que los tumores en mi pulmón del mes pasado están creciendo a pesar del tratamiento de quimioterapia. También tengo dos masas nuevas en el pecho y el costado. Estos dos nuevos tumores están causando un gran dolor. Mi oncólogo ha sido informado de las actualizaciones más recientes y me reuniré con el equipo lo antes posible para ver si hay próximos pasos. Revisaré las opciones con ellos y oraré para tener discernimiento sobre los próximos pasos que debo tomar en mi tratamiento. Al reflexionar hoy sobre el 25º aniversario de mi sacerdocio… estoy agradecido por los regalos que he recibido de las personas amorosas que Dios ha puesto ante mí para expresar su amor y ser amado por todos ustedes. Gracias nuevamente por las oraciones y el apoyo amoroso.
10 May 2024
Today, I met with my lead oncologist and reviewed my scans. It shows that I have six new small tumors in my left chest area. He recommended that I start new regiment of chemotherapy for a year to keep those tumors from growing. Then in a year time, we could try a new treatment of a drug specifically formulated for my type of sarcoma that will be released by then. We will see how this new treatment does and hopefully the chemotherapy will allow me the time to receive the new drug. I may also receive spot treatments of radiation to deal with tumors that are causing me the most pain. Again, I am very thankful for your prayers and support through all of this.
May God Bless you!
Última actualización.
Hoy me reuní con mi oncólogo principal y revisamos los resultados de mis exámenes. Estos mostraron que tengo seis nuevos tumores pequeños en el área izquierda del pecho. El oncólogo me recomendó que comenzara un nuevo régimen de quimioterapia durante un año para evitar que esos tumores crezcan. Luego, dentro de un año, podríamos probar un nuevo tratamiento con un medicamento específicamente formulado para mi tipo de sarcoma que se lanzará al mercado para entonces. Veremos cómo funciona este nuevo tratamiento y, con suerte, la quimioterapia me dará tiempo para recibir el nuevo medicamento. También puedo recibir tratamientos localizados de radiación para tratar los tumores que me causan más dolor. Nuevamente, estoy muy agradecido por sus oraciones y por su apoyo durante este desafío¡Que Dios les bendiga!
25 April 2024
Greetings to you all!
I know this last year I have been the source of some, not so good news, regarding my health. However, today I want you to know that I am moving forward with my recovery and every day I am getting stronger. Also, I am happy to let you know that the fluid that was drained from my left chest cavity is not cancerous.
Therefore, we will wait until May 10th for some more exams and scans, and we see from there, what will be the next steps in my health journey.
Thank you so much for your prayers, I feel that all your prayers made an impact in God’s decision to give me some more time in this earth. I am also very thankful for your offers of help. It truly warms my heart to know and feel the love of so many. As of now, my needs are being met…if there is anything I need I will let you know.
I am still planning to celebrate my 25th anniversary on June 12th at 7:00 pm at Saint Thomas Aquinas. Hope to see you there.
Thanks again,
May God bless you all.
¡Saludos a todos!
Sé que desde el año pasado he sido fuente de algunas noticias no tan buenas sobre mi salud. Sin embargo, hoy quiero que sepan que sigo adelante con mi recuperación y cada día me estoy fortaleciendo. Además, me complace informarles que el líquido que me drenaron de la cavidad torácica izquierda no es canceroso.
Por lo tanto, esperaremos hasta el 10 de mayo para realizar más exámenes y exploraciones, y a partir de ahí veremos cuáles serán los próximos pasos en relación con mi salud.
Muchas gracias por sus oraciones, siento que todas sus oraciones hicieron un impacto en la decisión de Dios de darme más tiempo en esta tierra. También estoy muy agradecido por sus ofertas de ayuda. Realmente me alegra el corazón conocer y sentir el amor de tantas personas. Hasta ahora, mis necesidades están siendo satisfechas… si hay algo que necesito, se los haré saber.
Todavía estoy planeando celebrar mi 25avo aniversario el 12 de junio a las 7:00 pm en Santo Tomás de Aquino. Espero verles por allá.
Gracias de nuevo,
Que Dios los bendiga a todos.
16 April 2024
Latest Update from the desk of Fr Fernando
I have had a few medical appointments this last week. First was the latest follow-up with my lead oncologist. In the scan they found fluid in my chest cavity. Monday of this week they removed almost a liter of fluid which is being tested now. Today (Tuesday) was the follow-up with the surgical team and so far, so good with everything. I am continuing to build up strength through walking and resting. I cannot completely share with you my thankfulness for your loving prayers and support during this time. Thank you will just have to do for now.
May God Bless you Fr Fernando
Última actualización del P. Fernando
He tenido algunas citas médicas esta última semana. Primero fue el último seguimiento con mi oncólogo principal. En el escáner encontraron líquido en mi cavidad torácica. El lunes de esta semana sacaron casi un litro de líquido que ahora se está analizando. Hoy (martes) fue el seguimiento con el equipo quirúrgico y hasta ahora, todo bien. Continúo acumulando fuerzas a través de caminar y descansar. No puedo compartir completamente con ustedes mi agradecimiento por sus amorosas oraciones y apoyo durante este tiempo. Gracias por todo.
Que Dios los bendiga P. Fernando
12 April 2024
The latest update…I went to the oncologist 4/11/2024 and he found that I have retrained fluid in my chest cavity. I will have a thoracentesis this coming Monday and they will remove the fluid and exam it to see what it is and how next to proceed. In a month, I will also have a new PET scan (which shows if there are new tumors or if the present ones have grown). I will also have a consultation with the radiation oncologist to see about radiation treatment on the remaining tumor from the surgery. At this point we continue to wait and see. I am so very thankful for the prayers and loving support. After 4/24/2024, Fr Eric will be my primary caregiver along with some other folks who will support in other ways. Thank you again.
La última actualización… Fui al oncólogo el 4/11/2024 y descubrió que había vuelto a acumular líquido en mi cavidad torácica. Me harán una toracocentesis el próximo lunes y me retirarán el líquido y lo examinarán para ver qué es y cómo proceder. En un mes, también me haré una nueva tomografía por emisión de positrones (que muestra si hay nuevos tumores o si los actuales han crecido). También tendré una consulta con el oncólogo radioterápico para saber sobre el tratamiento con radiación en el tumor restante de la cirugía. Llegados a este punto, seguimos esperando. Estoy muy agradecido por las oraciones y el apoyo amoroso. Después del 24/04/2024, el P. Eric será mi cuidador principal junto con algunas otras personas que me apoyarán de otras maneras. Gracias de nuevo.
26 March 2024
Now that I have made it through the very long surgery, I want to offer a clearer picture of my present health condition. Over a month ago, I met with two wonderful doctors to discuss two tumors…one in my heart and the other in my lung. I was given the option to either have surgery to remove those two tumors and if all was successful, they said perhaps I could have 18 months to 2 years more of life. However, if I did not go through with the surgery, I would only have had 3-6 months of life to live. I chose to go ahead with the surgery, knowing fully, it was not a cure. Therefore, I will continue my recovery from this surgery and continue to discern what the Lord is calling me to do. I truly thank the doctors and their whole medical team for their guided hands during the surgery and their care for me. In the future, I would like to spend time with my family (who live in Europe, Central and South America. Thank you so much for your prayers and support…they were truly felt before and during the recovery that has followed. Thank you.
Ahora que he superado la larga cirugía, quiero ofrecer una imagen más clara de mi estado de salud actual. Hace más de un mes, me reuní con dos médicos maravillosos para hablar sobre dos tumores… uno en mi corazón y el otro en mi pulmón. Me dieron la opción de someterme a una cirugía para extirpar esos dos tumores y, si todo tenía éxito, dijeron que tal vez podría tener de 18 meses a 2 años más de vida. Sin embargo, si no hubiera seguido adelante con la cirugía, solo me habrían quedado de 3 a 6 meses de vida. Elegí seguir adelante con la cirugía, sabiendo perfectamente que no tenía cura. Por lo tanto, continuaré recuperándome de esta cirugía y continuaré discerniendo lo que el Señor me está llamando a hacer. Agradezco sinceramente a los médicos y a todo su equipo médico por sus manos guiadas durante la cirugía y por su atención para mí. En el futuro, me gustaría pasar tiempo con mi familia (que vive en Europa, América Central y del Sur. Muchas gracias por sus oraciones y apoyo… Realmente se sintieron antes y durante la recuperación. Gracias.
21 March 2024
Newest update. “Fr Fernando has been discharged for continued post op care and recovery. Thank you for the prayers and support during this time. No visitors or calls during this time. Thank you
Última actualización. “El P. Fernando ha sido dado de alta para continuar con los cuidados postoperatorios y la recuperación. Gracias por las oraciones y el apoyo durante este tiempo. No hay visitas ni llamadas durante este tiempo. Gracias
19 March 2024
Fr Fernando continues to gain strength and hopes to come home for continued recovery this week. He remains thankful for all the support and prayers.
El P. Fernando sigue ganando fuerza y espera volver a casa para seguir recuperándose esta semana. Sigue agradecido por todo el apoyo y las oraciones.
17 March 2024
He continues to heal.
NO VISITORS at this point. Thank you
15 March 2024
He is doing very well with pain management. He is still in ICU. He is already up and walking with assistance from physical therapy. He will be moving to a regular room today…Great progress. He and his family are very thankful for all the prayers and support.
Le está yendo muy bien con el manejo del dolor. Todavía está en la UCI. Ya está de pie y caminando con la ayuda de fisioterapia. Hoy se mudará a una habitación normal… Grandes avances. Él y su familia están muy agradecidos por todas las oraciones y apoyo.
14 March 2024
4:30 pm. His surgery is complete, and he is heading to ICU. Successful surgery.
4:30 pm. Su cirugía está completa y se dirige a la UCI. Cirugía exitosa.
As of 2:47 pm. Surgery is ongoing and patient is well. As of 4 pm. He is still in surgery.
They took Fr Fernando back to surgery 830 am and they started surgery at 10 am.
The latest update at 1150 am. Still in surgery and doing well.
The video was taken before he went in.
Llevaron al P. Fernando de vuelta al quirófano a las 8:30 de la mañana y comenzaron la cirugía a las 10 de la mañana.
La última actualización a las 11:50 am. Todavía en cirugía y estable.
El video fue tomado antes de que él entrara a cirugía.
13 March 2024 – 3:00pm
Many have been asking for an update about Fr Fernando. He is scheduled to have surgery early tomorrow morning (3/14). He will undergo open heart surgery with a second surgeon performing surgery on his lung. This will be a long surgery and he will be in ICU for at least a few days and possibly in the hospital for a week.
Muchos han estado pidiendo una actualización sobre el P. Fernando. Está programado para someterse a una cirugía mañana temprano por la mañana (14/3). Se someterá a una cirugía a corazón abierto con un segundo cirujano que realizará una cirugía en el pulmón. Esta será una cirugía larga y estará en la UCI durante al menos unos días y posiblemente en el hospital durante una semana.